léxico cibernético

La Federación Global de Asociaciones de Seguros (GFIA, por sus siglas en inglés) ha expresado su apoyo a los esfuerzos del Consejo de Estabilidad Financiera (FSB, por sus siglas en inglés) para mejorar la cooperación transfronteriza al abordar el riesgo cibernético y, como parte de ese esfuerzo, el trabajo del citado organismo sobre un léxico cibernético. “Este léxico proporcionaría coherencia a los flujos de trabajo del FSB, como el intercambio de información y la orientación transfronteriza”, valora la federación del sector asegurador.

En su respuesta a la consulta sobre el tema abierta por el organismo internacional, la GFIA también aprecia que el FSB no tiene la intención de utilizar el léxico en la interpretación jurídica de ninguna alianza internacional, acuerdo o contrato privado.  Pese a ello, la industria aseguradora matiza que esta taxonomía no debe anticiparse al lenguaje del contrato de seguro.

En este sentido, explica: “Si bien la alineación de la terminología de riesgo puede ayudar a las empresas y a los consumidores a comprender mejor los seguros cibernéticos, dicha alineación ya se está produciendo de forma orgánica, cuando así procede. Forzar una terminología estandarizada también podría obstaculizar la innovación en el desarrollo de productos de seguros”.